diff options
| author | Jonatan Rhodin <jonatan.rhodin@mullvad.net> | 2023-10-23 13:37:15 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Jonatan Rhodin <jonatan.rhodin@mullvad.net> | 2023-10-23 13:37:15 +0200 |
| commit | f58efc23d12e3a17b0fe9be759abd6e99eb01aee (patch) | |
| tree | 22f08db8c8f32fa6dcee7d38a45259c914383293 /android/lib | |
| parent | 8f9cff2d73cb235daf79fddcc6f6e4e3a4a12d3b (diff) | |
| parent | c43b476f492eac0948efe574f974a2a0301f6c35 (diff) | |
| download | mullvadvpn-f58efc23d12e3a17b0fe9be759abd6e99eb01aee.tar.xz mullvadvpn-f58efc23d12e3a17b0fe9be759abd6e99eb01aee.zip | |
Merge branch 'add-in-app-banner-message-for-a-new-device-droid-92'
Diffstat (limited to 'android/lib')
22 files changed, 42 insertions, 16 deletions
diff --git a/android/lib/common/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/common/util/ErrorNotificationMessage.kt b/android/lib/common/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/common/util/ErrorNotificationMessage.kt index f009f4857b..bbdd2a56a5 100644 --- a/android/lib/common/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/common/util/ErrorNotificationMessage.kt +++ b/android/lib/common/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/common/util/ErrorNotificationMessage.kt @@ -1,21 +1,7 @@ package net.mullvad.mullvadvpn.lib.common.util -import android.content.res.Resources - data class ErrorNotificationMessage( val titleResourceId: Int, val messageResourceId: Int, val optionalMessageArgument: String? = null -) { - fun getTitleText(resources: Resources): String { - return resources.getString(titleResourceId) - } - - fun getMessageText(resources: Resources): String { - return if (optionalMessageArgument != null) { - resources.getString(messageResourceId, optionalMessageArgument) - } else { - resources.getString(messageResourceId) - } - } -} +) diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml index b98455f7d9..64a7243b03 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Log ud af mindst én ved at fjerne den fra listen nedenfor. Du kan finde det tilsvarende enhedsnavn under enhedens kontoindstillinger.</string> <string name="max_devices_warning_title">For mange enheder</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-kontonummer</string> + <string name="new_device_notification_message">Velkommen! Denne enhed hedder nu <b>%1$s</b>. Se info-knappen i Konto for at flere oplysninger.</string> + <string name="new_device_notification_title">NY ENHED OPRETTET</string> <string name="no_matching_relay">Ingen servere matcher dine indstillinger. Prøv at ændre server eller andre indstillinger.</string> <string name="no_wireguard_key">Gyldig WireGuard-nøgle mangler. Administrer nøgler under Avancerede indstillinger.</string> <string name="not_blocking_internet">DU LÆKKER MÅSKE NETVÆRKSTRAFIK</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml index 19120efa7b..0f1bbdade0 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Bitte melden Sie sich von mindestens einem Gerät ab, indem Sie es aus der Liste unten entfernen. Sie finden den entsprechenden Gerätenamen unter den Kontoeinstellungen des Geräts.</string> <string name="max_devices_warning_title">Zu viele Geräte</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-Kontonummer</string> + <string name="new_device_notification_message">Dieses Gerät heißt jetzt <b>%1$s</b>. Weitere Details finden Sie über die Info-Schaltfläche in Ihrem Konto.</string> + <string name="new_device_notification_title">NEUES GERÄT ERSTELLT</string> <string name="no_matching_relay">Kein Server entspricht Ihren Einstellungen. Versuchen Sie, den Server oder andere Einstellungen zu ändern.</string> <string name="no_wireguard_key">Gültiger WireGuard-Schlüssel fehlt. Sie können Ihre Schlüssel in den erweiterten Einstellungen verwalten.</string> <string name="not_blocking_internet">MÖGLICHERWEISE IST IHR NETZWERKVERKEHR UNSICHER</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml index e5c5f7d657..a1122c7cf6 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Cierre la sesión como mínimo en un dispositivo (para hacerlo, quítelo de la lista siguiente). Consulte el nombre del dispositivo en la configuración de la cuenta del dispositivo.</string> <string name="max_devices_warning_title">Demasiados dispositivos</string> <string name="mullvad_account_number">Número de cuenta de Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Hola, este dispositivo se llama ahora <b>%1$s</b>. Para más información, consulte el botón de información en la Cuenta.</string> + <string name="new_device_notification_title">NUEVO DISPOSITIVO CREADO</string> <string name="no_matching_relay">Ningún servidor coincide con su configuración, pruebe con otro servidor u otra configuración.</string> <string name="no_wireguard_key">Falta una clave de WireGuard válida. Para administrar las claves, vaya a Configuración avanzada.</string> <string name="not_blocking_internet">PUEDE QUE SE ESTÉ FILTRANDO EL TRÁFICO DE RED</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml index 379d8dd4bb..ac68c16284 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Kirjaudu ulos vähintään yhdestä luettelon laitteesta poistamalla se. Löydät vastaavan laitteen nimen laitteen tiliasetuksista.</string> <string name="max_devices_warning_title">Liikaa laitteita</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-tilin numero</string> + <string name="new_device_notification_message">Tervetuloa! Tämän laitteen nimi on nyt <b>%1$s</b>. Katso lisätietoja tilin infopainikkeesta.</string> + <string name="new_device_notification_title">UUSI LAITE LUOTIIN</string> <string name="no_matching_relay">Mikään palvelin ei vastaa asetuksiasi. Kokeile vaihtaa palvelinta tai muuttaa muita asetuksia.</string> <string name="no_wireguard_key">Käypä WireGuard-avain puuttuu. Voit hallinnoida avaimia lisäasetuksissa.</string> <string name="not_blocking_internet">VERKKOLIIKENTEESI SAATTAA VUOTAA</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml index 9da5482c92..3ca0a3dc49 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Merci de vous déconnecter d\'au moins un appareil en le supprimant de la liste ci-dessous. Vous trouverez le nom de l\'appareil correspondant dans les paramètres du compte de l\'appareil.</string> <string name="max_devices_warning_title">Trop d\'appareils</string> <string name="mullvad_account_number">Numéro de compte Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Bienvenue, cet appareil s\'appelle désormais <b>%1$s</b>. Pour plus d\'informations, consultez le bouton d\'information sous Compte.</string> + <string name="new_device_notification_title">NOUVEL APPAREIL CRÉÉ</string> <string name="no_matching_relay">Aucun serveur ne correspond à vos paramètres, essayez de modifier les paramètres du serveur ou d\'autres paramètres.</string> <string name="no_wireguard_key">Une clé WireGuard valide manque. Gérez les clés dans les paramètres avancés.</string> <string name="not_blocking_internet">VOUS POURRIEZ AVOIR DES FUITES DE TRAFIC RÉSEAU</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml index e91aaecdb9..6362a17086 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Disconnettiti da almeno un dispositivo rimuovendolo dall\'elenco seguente. Puoi trovare il nome del dispositivo corrispondente nelle impostazioni dell\'account del dispositivo.</string> <string name="max_devices_warning_title">Troppi dispositivi</string> <string name="mullvad_account_number">Numero di account Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Benvenuto, questo dispositivo ora si chiama <b>%1$s</b>. Per maggiori dettagli, premi il pulsante delle informazioni in Account.</string> + <string name="new_device_notification_title">NUOVO DISPOSITIVO CREATO</string> <string name="no_matching_relay">Nessun server corrispondente alle tue impostazioni, prova a cambiare server o impostazioni.</string> <string name="no_wireguard_key">Manca una chiave WireGuard valida. Gestisci le chiavi da Impostazioni avanzate.</string> <string name="not_blocking_internet">POSSIBILI PERDITE NEL TRAFFICO DI RETE</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml index 3112ec2b1c..061357c515 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">以下のリストから少なくとも1つを削除してログアウトしてください。対応するデバイス名はデバイスのアカウント設定で確認できます。</string> <string name="max_devices_warning_title">デバイスが多すぎます</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvadアカウント番号</string> + <string name="new_device_notification_message">ようこそ。このデバイスの名前は<b>%1$s</b>です。詳細はアカウントの情報ボタンで確認してください。</string> + <string name="new_device_notification_title">新しいデバイスが作成されました</string> <string name="no_matching_relay">設定に一致するサーバーはありません。サーバーまたは他の設定を変更してみてください。</string> <string name="no_wireguard_key">有効なWireGuard鍵が見つかりません。詳細設定で鍵を管理してください。</string> <string name="not_blocking_internet">ネットワーク通信が漏洩している可能性があります</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml index b535966911..e3e4b7b1ec 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">하나 이상의 항목을 아래 목록에서 제거하여 로그아웃하세요. 장치의 계정 설정에서 해당 장치 이름을 찾을 수 있습니다.</string> <string name="max_devices_warning_title">장치가 너무 많음</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad 계정 번호</string> + <string name="new_device_notification_message">환영합니다! 이제 이 장치의 이름은 <b>%1$s</b>입니다. 자세한 내용을 보려면 계정의 정보 버튼을 누르세요.</string> + <string name="new_device_notification_title">새 장치가 생성됨</string> <string name="no_matching_relay">설정과 일치하는 서버가 없습니다. 서버 또는 기타 설정을 변경해 보세요.</string> <string name="no_wireguard_key">유효한 WireGuard 키가 없습니다. 고급 설정에서 키를 관리하세요.</string> <string name="not_blocking_internet">네트워크 트래픽이 유출될 수 있습니다.</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-my/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-my/strings.xml index 6a0f2ba377..b156349756 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">အောက်ပါစာရင်းမှ အနည်းဆုံး တစ်ခုကို ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့် ၎င်းမှ ထွက်ပါ။ စက်၏ အကောင့်ဆက်တင်အောက်တွင် သက်ဆိုင်သော စက်အမည်ကို သင် ရှာနိုင်သည်။</string> <string name="max_devices_warning_title">စက်များလွန်းနေသည်</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad အကောင့်နံပါတ်</string> + <string name="new_device_notification_message">ကြိုဆိုပါသည်၊ ယခုမှစ၍ ဤစက်ကို <b>%1$s</b> ဟု ခေါ်ဆိုပါမည်။ နောက်ထပ်အသေးစိတ်တို့အတွက် အကောင့်တွင် အချက်အလက် ခလုတ်ကို နှိပ်၍ ကြည့်နိုင်သည်။</string> + <string name="new_device_notification_title">စက်အသစ် ဖန်တီးထားသည်</string> <string name="no_matching_relay">သင့်ဆက်တင်နှင့် ကိုက်ညီသော ဆာဗာများ မရှိပါ၊ ဆာဗာ သို့မဟုတ် အခြားဆက်တင်တို့ကို ပြောင်းလဲရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။</string> <string name="no_wireguard_key">အကျုံးဝင်သည့် WireGuard ကီး မရှိပါ။ အဆင့်မြင့်ဆက်တင် အောက်တွင် ကီးများကို စီမံခန့်ခွဲပါ။</string> <string name="not_blocking_internet">ကွန်ရက် ကူးလူးမှု ပေါက်ကြားနေနိုင်ပါသည်</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-nb/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-nb/strings.xml index 6872608306..385b3bdd93 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Logg ut av minst én ved å fjerne den fra listen nedenfor. Du finner det tilsvarende enhetsnavnet under enhetens kontoinnstillinger.</string> <string name="max_devices_warning_title">For mange enheter</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-kontonummer</string> + <string name="new_device_notification_message">Velkommen. Denne enheten har fått navnet <b>%1$s</b>. For å finne ut mer kan du bruke informasjonsknappen under Konto.</string> + <string name="new_device_notification_title">NY ENHET OPPRETTET</string> <string name="no_matching_relay">Ingen servere passer til innstillingene dine. Prøv å endre server eller andre innstillinger.</string> <string name="no_wireguard_key">Det mangler en gyldig WireGuard-nøkkel. Du kan behandle nøklene under avanserte innstillinger.</string> <string name="not_blocking_internet">DET KAN VÆRE EN NETTVERKSLEKKASJE HOS DEG</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-nl/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-nl/strings.xml index 005f1c6907..db496c3822 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Meld u bij minstens één apparaat af door het te verwijderen uit de onderstaande lijst. U kunt de bijbehorende apparaatnaam vinden in de accountinstellingen van het apparaat.</string> <string name="max_devices_warning_title">Te veel apparaten</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-accountnummer</string> + <string name="new_device_notification_message">Welkom, dit apparaat heet nu <b>%1$s</b>. Zie voor meer informatie de infoknop in Account.</string> + <string name="new_device_notification_title">NIEUW APPARAAT GEMAAKT</string> <string name="no_matching_relay">Er zijn geen servers die overeenkomen met uw instellingen. Probeer een andere server of andere instellingen.</string> <string name="no_wireguard_key">Geldige WireGuard-sleutel ontbreekt. Beheer sleutels onder Geavanceerde instellingen.</string> <string name="not_blocking_internet">U LEKT MOGELIJK NETWERKVERKEER</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-pl/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-pl/strings.xml index 98b69a66a8..0e64f904ab 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Wyloguj się z co najmniej jednego urządzenia, usuwając je z poniższej listy. Odpowiednią nazwę urządzenia można znaleźć w ustawieniach konta urządzenia.</string> <string name="max_devices_warning_title">Zbyt wiele urządzeń</string> <string name="mullvad_account_number">Numer konta Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Witaj, to urządzenie nazywa się teraz <b>%1$s</b>. Więcej szczegółów znajdziesz, korzystając z przycisku Informacje na koncie.</string> + <string name="new_device_notification_title">UTWORZONO NOWE URZĄDZENIE</string> <string name="no_matching_relay">Żaden serwer nie odpowiada ustawieniom. Spróbuj zmienić serwer lub inne ustawienia.</string> <string name="no_wireguard_key">Brak prawidłowego klucza WireGuard. Zarządzaj kluczami w Ustawieniach zaawansowanych.</string> <string name="not_blocking_internet">TWÓJ RUCH SIECIOWY MOŻE WYCIEKAĆ</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-pt/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-pt/strings.xml index 5dd4fd61ea..ce3fb68f31 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Desligue-se de pelo menos um dos dispositivos removendo-o da lista abaixo. Pode encontrar o nome do dispositivo correspondente nas definições de Conta do dispositivo.</string> <string name="max_devices_warning_title">Demasiados dispositivos</string> <string name="mullvad_account_number">Número de conta Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Bem-vindo, este dispositivo é agora chamado <b>%1$s</b>. Para mais detalhes consulte o botão de informação na Conta.</string> + <string name="new_device_notification_title">NOVO DISPOSITIVO CRIADO</string> <string name="no_matching_relay">Nenhum servidor corresponde às suas definições. Tente alterar o servidor ou outras definições.</string> <string name="no_wireguard_key">Chave WireGuard válida em falta. Faça a gestão das chaves em Definições Avançadas.</string> <string name="not_blocking_internet">PODERÁ ESTAR A PERDER TRÁFEGO DE REDE</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-ru/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-ru/strings.xml index 7b9acc9195..14414945e5 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Выйдите из учетной записи хотя бы на одном из устройств, удалив его из списка ниже. Имя устройства указано в настройках учетной записи.</string> <string name="max_devices_warning_title">Слишком много устройств</string> <string name="mullvad_account_number">Номер учетной записи Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">Добро пожаловать, теперь это устройство называется <b>%1$s</b>. Для получения более подробной нажмите на кнопку «Информация» в учетной записи.</string> + <string name="new_device_notification_title">СОЗДАНО НОВОЕ УСТРОЙСТВО</string> <string name="no_matching_relay">Нет серверов, соответствующих вашим настройкам. Попробуйте изменить сервер или задайте другие настройки.</string> <string name="no_wireguard_key">Не найден действительный ключ WireGuard. Управлять ключами можно в дополнительных настройках.</string> <string name="not_blocking_internet">ВОЗМОЖНА УТЕЧКА СЕТЕВОГО ТРАФИКА</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-sv/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-sv/strings.xml index d8183b2435..216828a1c1 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Logga ut på minst en enhet genom att ta bort den från listan nedan. Du hittar motsvarande enhetsnamn i enhetens kontoinställningar.</string> <string name="max_devices_warning_title">För många enheter</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad-kontonummer</string> + <string name="new_device_notification_message">Välkommen! Den här enheten heter nu <b>%1$s</b>. Använd informationsknappen i Konto för mer information.</string> + <string name="new_device_notification_title">NY ENHET HAR SKAPATS</string> <string name="no_matching_relay">Inga servrar matchar dina inställningar. Försök att byta server eller ändra inställningarna.</string> <string name="no_wireguard_key">Giltig WireGuard-nyckel saknas. Hantera nycklar i Avancerade inställningar.</string> <string name="not_blocking_internet">DU KANSKE HAR LÄCKAGE I NÄTVERKSTRAFIKEN</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-th/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-th/strings.xml index 7afc8a7b44..d02d60bc85 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">โปรดลงชื่อออกจากระบบบนอุปกรณ์อย่างน้อยหนึ่งเครื่อง เพื่อนำอุปกรณ์ออกจากรายการด้านล่าง คุณสามารถดูชื่ออุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องได้ ภายใต้การตั้งค่าบัญชีของอุปกรณ์</string> <string name="max_devices_warning_title">มีอุปกรณ์มากเกินไป</string> <string name="mullvad_account_number">หมายเลขบัญชี Mullvad</string> + <string name="new_device_notification_message">ยินดีต้อนรับ ขณะนี้อุปกรณ์นี้จะมีชื่อว่า <b>%1$s</b> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดกดปุ่มข้อมูลในบัญชี</string> + <string name="new_device_notification_title">สร้างอุปกรณ์ใหม่แล้ว</string> <string name="no_matching_relay">ไม่มีเซิร์ฟเวอร์ที่ตรงกับการตั้งค่าของคุณ โปรดลองเปลี่ยนเซิร์ฟเวอร์ หรือการตั้งค่าอื่นๆ</string> <string name="no_wireguard_key">คีย์ WireGuard ที่ใช้ได้ขาดหายไป จัดการคีย์ภายใต้การตั้งค่าขั้นสูง</string> <string name="not_blocking_internet">คุณอาจมีการรับส่งข้อมูลทางเครือข่ายที่รั่วไหลอยู่</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-tr/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-tr/strings.xml index 908f9ce2d9..7d9ddf4f76 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">Lütfen aşağıdaki listeden en az bir cihazı kaldırarak çıkış yapın. İlgili cihaz adını cihazın Hesap ayarları altında bulabilirsiniz.</string> <string name="max_devices_warning_title">Cihaz sayısı çok fazla</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad hesap numarası</string> + <string name="new_device_notification_message">Hoş geldiniz, bu cihaz artık <b>%1$s</b> olarak adlandırılıyor. Daha fazla ayrıntı için Hesaptaki bilgi düğmesine bakın.</string> + <string name="new_device_notification_title">YENİ CİHAZ OLUŞTURULDU</string> <string name="no_matching_relay">Ayarlarınızla eşleşen sunucu yok. Sunucuyu veya diğer ayarları değiştirmeyi deneyin.</string> <string name="no_wireguard_key">Geçerli WireGuard anahtarı eksik. Gelişmiş ayarlardan anahtarları yönetin.</string> <string name="not_blocking_internet">AĞ TRAFİĞİNİZDE SIZINTI OLABİLİR</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 667ffbcde9..251754caa5 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">请通过从以下列表中移除的方式退出至少一个帐户。您可以在设备的帐户设置下找到相应设备名称。</string> <string name="max_devices_warning_title">设备过多</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad 帐号</string> + <string name="new_device_notification_message">欢迎,此设备现在名为 <b>%1$s</b>。有关详情,请点击“帐户”中的信息按钮。</string> + <string name="new_device_notification_title">已创建新设备</string> <string name="no_matching_relay">没有与您的设置匹配的服务器,请尝试更改服务器或其他设置。</string> <string name="no_wireguard_key">缺少有效的 WireGuard 密钥。在“高级”设置下管理密钥。</string> <string name="not_blocking_internet">您的网络流量可能在泄露</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5378b92550..322f4fa512 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -119,6 +119,8 @@ <string name="max_devices_warning_description">請從底下清單至少移除一個裝置來將其登出。您可以在裝置的「帳戶」設定下找到相應裝置名稱。</string> <string name="max_devices_warning_title">裝置過多</string> <string name="mullvad_account_number">Mullvad 帳號</string> + <string name="new_device_notification_message">歡迎,此裝置現在稱為 <b>%1$s</b>。如需詳細資訊,請點按「帳戶」中的資訊按鈕。</string> + <string name="new_device_notification_title">已建立新裝置</string> <string name="no_matching_relay">沒有與您的設定相符的伺服器,請嘗試變更伺服器或其他設定。</string> <string name="no_wireguard_key">缺少有效的 WireGuard 金鑰。在「進階」設定下管理金鑰。</string> <string name="not_blocking_internet">您的網路流量可能正在洩露</string> diff --git a/android/lib/resource/src/main/res/values/strings.xml b/android/lib/resource/src/main/res/values/strings.xml index c9c837d38d..033d3b9463 100644 --- a/android/lib/resource/src/main/res/values/strings.xml +++ b/android/lib/resource/src/main/res/values/strings.xml @@ -158,6 +158,8 @@ </string> <string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN permission error</string> <string name="vpn_permission_error_notification_message">Always-on VPN might be enabled for another app</string> + <string name="new_device_notification_title">NEW DEVICE CREATED</string> + <string name="new_device_notification_message"><![CDATA[Welcome, this device is now called <b>%s</b>. For more details see the info button in Account.]]></string> <string name="agree_and_continue">Agree and continue</string> <string name="privacy_disclaimer_title">Privacy</string> <string name="privacy_disclaimer_body">To make sure that you have the most secure version and to inform you of any issues with the current version that is running, the app performs version checks automatically. This sends the app version and Android system version to Mullvad servers. Mullvad keeps counters on number of used app versions and Android versions. The data is never stored or used in any way that can identify you.\n\nIf the split tunneling feature is used, then the app queries your system for a list of all installed applications. This list is only retrieved in the split tunneling view. The list of installed applications is never sent from the device.</string> diff --git a/android/lib/theme/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/theme/dimensions/Dimensions.kt b/android/lib/theme/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/theme/dimensions/Dimensions.kt index ec2c2ff18e..3bb59368f3 100644 --- a/android/lib/theme/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/theme/dimensions/Dimensions.kt +++ b/android/lib/theme/src/main/kotlin/net/mullvad/mullvadvpn/lib/theme/dimensions/Dimensions.kt @@ -37,7 +37,7 @@ data class Dimensions( val loadingSpinnerStrokeWidth: Dp = 6.dp, val loginIconContainerSize: Dp = 44.dp, val mediumPadding: Dp = 16.dp, - val notificationBannerEndPadding: Dp = 12.dp, + val notificationBannerEndPadding: Dp = 8.dp, val notificationBannerStartPadding: Dp = 16.dp, val notificationEndIconPadding: Dp = 4.dp, val notificationStatusIconSize: Dp = 10.dp, |
