summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/android/src/main/res/values-it
diff options
context:
space:
mode:
authorJanito Vaqueiro Ferreira Filho <janito@mullvad.net>2021-02-09 18:29:34 +0000
committerJanito Vaqueiro Ferreira Filho <janito@mullvad.net>2021-02-10 18:24:03 +0000
commit2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c (patch)
treefa7c1c9d0baca2affaf44783da3edb818fb957ae /android/src/main/res/values-it
parent8de8f4c882c224d302f323fd461588cd69ba01d1 (diff)
downloadmullvadvpn-2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c.tar.xz
mullvadvpn-2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'android/src/main/res/values-it')
-rw-r--r--android/src/main/res/values-it/plurals.xml40
-rw-r--r--android/src/main/res/values-it/strings.xml48
2 files changed, 76 insertions, 12 deletions
diff --git a/android/src/main/res/values-it/plurals.xml b/android/src/main/res/values-it/plurals.xml
index 045e125f3d..0ce1a6e599 100644
--- a/android/src/main/res/values-it/plurals.xml
+++ b/android/src/main/res/values-it/plurals.xml
@@ -1,3 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
+ <plurals name="years_left">
+ <item quantity="one">1 anno rimanente</item>
+ <item quantity="other">%d anni rimanenti</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="months_left">
+ <item quantity="one">1 mese rimanente</item>
+ <item quantity="other">%d mesi rimanenti</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_left">
+ <item quantity="one">1 giorno rimanente</item>
+ <item quantity="other">%d giorni rimanenti</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes_ago">
+ <item quantity="one">un minuto fa</item>
+ <item quantity="other">%d minuti fa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours_ago">
+ <item quantity="one">un'ora fa</item>
+ <item quantity="other">%d ore fa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_ago">
+ <item quantity="one">un giorno fa</item>
+ <item quantity="other">%d giorni fa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="months_ago">
+ <item quantity="one">un mese fa</item>
+ <item quantity="other">%d mesi fa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="years_ago">
+ <item quantity="one">un anno fa</item>
+ <item quantity="other">%d anni fa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="account_credit_expires_in_days">
+ <item quantity="one">Il credito dell'account scade tra un giorno</item>
+ <item quantity="other">Il credito dell'account scade tra %d giorni</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="account_credit_expires_in_hours">
+ <item quantity="one">Il credito dell'account scade tra un'ora</item>
+ <item quantity="other">Il credito dell'account scade tra %d ore</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/android/src/main/res/values-it/strings.xml b/android/src/main/res/values-it/strings.xml
index c534462d62..49169a8fc1 100644
--- a/android/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/android/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1,49 +1,69 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_created">Account creato</string>
+ <string name="account_credit_expires_in_a_few_minutes">Il credito dell\'account scadrà tra pochi minuti</string>
+ <string name="account_credit_expires_soon">Il credito dell\'account scadrà presto</string>
<string name="account_credit_has_expired">Hai esaurito il tempo VPN su questo account.</string>
<string name="account_number">Numero di account</string>
+ <string name="account_time_notification_channel_description">Mostra promemoria quando il tempo dell\'account sta per scadere</string>
+ <string name="account_time_notification_channel_name">Promemoria temporali per l\'account</string>
<string name="account_url">https://mullvad.net/it/account</string>
+ <string name="add_a_server">Aggiungi un server</string>
+ <string name="add_anyway">Aggiungi comunque</string>
<string name="add_time_to_account">Acquista credito sul nostro sito web o riscatta un voucher.</string>
<string name="allow_lan_footer">Consenti l\'accesso ad altri dispositivi sulla stessa rete per condividere, stampare e altro.</string>
<string name="app_name">Mullvad VPN</string>
<string name="app_version">Versione app</string>
- <string name="auth_failed">Autenticazione account non riuscita.</string>
<string name="auto_connect">Connessione automatica</string>
<string name="auto_connect_footer">Connettiti automaticamente al server all\'avvio dell\'app.</string>
<string name="back">Indietro</string>
<string name="blocked_connection">CONNESSIONE BLOCCATA</string>
- <string name="blocking_internet">Blocco di Internet</string>
+ <string name="blocking_all_connections">Blocco di tutte le connessioni</string>
<string name="buy_credit">Acquista credito</string>
<string name="buy_more_credit">Acquista altro credito</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="confirm_no_email">Stai inviando la segnalazione di un problema senza averci indicato un modo per ricontattarti. Se desideri ricevere risposta, inserisci un indirizzo e-mail.</string>
+ <string name="confirm_public_dns">Il server DNS che stai tentando di aggiungere potrebbe non funzionare poiché è pubblico. Attualmente supportiamo solo server DNS locali.</string>
<string name="congrats">Complimenti!</string>
<string name="connect">Proteggi mia connessione</string>
<string name="connecting">Connessione</string>
<string name="connecting_to_daemon">Connessione al servizio del sistema Mullvad...</string>
+ <string name="copied_mullvad_account_number">Numero account di Mullvad copiato negli appunti</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
+ <string name="copied_wireguard_public_key">Chiave pubblica WireGuard copiata negli appunti</string>
<string name="create_account">Crea account</string>
<string name="create_account_url">https://mullvad.net/it/account/create</string>
<string name="creating_new_account">Creazione account...</string>
<string name="creating_secure_connection">CREAZIONE CONNESSIONE PROTETTA</string>
- <string name="critical_error">Errore critico (è necessario intervenire)</string>
+ <string name="custom_dns_example">esempio 10.0.0.4</string>
+ <string name="custom_dns_footer">Abilita per aggiungere almeno un server DNS.</string>
+ <string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Impossibile risolvere il nome host del server personalizzato</string>
<string name="disconnect">Disconnetti</string>
+ <string name="disconnecting">Disconnessione</string>
<string name="dismiss">Ignora</string>
<string name="dont_have_an_account">Non hai un numero di account?</string>
<string name="download_url">https://mullvad.net/it/download</string>
<string name="edit_message">Modifica messaggio</string>
+ <string name="enable">Abilita</string>
+ <string name="enable_custom_dns">Usa un server DNS personalizzato</string>
<string name="enter_voucher_code">Inserisci codice voucher</string>
<string name="error_occurred">Si è verificato un errore.</string>
<string name="error_state">IMPOSSIBILE STABILIRE UNA CONNESSIONE PROTETTA</string>
+ <string name="exclude_applications">Escludi applicazioni</string>
+ <string name="failed_to_block_internet">Impossibile bloccare tutto il traffico di rete. Risolvi i problemi o segnalaceli.</string>
<string name="failed_to_create_account">Impossibile creare l\'account</string>
<string name="failed_to_generate_key">Impossibile generare una chiave</string>
<string name="failed_to_send">Impossibile inviare</string>
<string name="failed_to_send_details">Prima di riprovare, potresti dover tornare alla schermata principale dell\'app e fare clic su Disconnetti. Non preoccuparti: le informazioni inserite rimarranno nel modulo.</string>
+ <string name="foreground_notification_channel_description">Mostra lo stato attuale del tunnel VPN</string>
+ <string name="foreground_notification_channel_name">Stato del tunnel VPN</string>
<string name="here_is_your_account_number">Ecco il tuo numero di account. Salvalo!</string>
<string name="hint_default">Predefinito</string>
<string name="in_address">Ricezione</string>
<string name="invalid_voucher">Il codice voucher non è valido.</string>
- <string name="is_offline">Il dispositivo è offline. Impossibile stabilire tunnel</string>
+ <string name="ipv6_unavailable">Impossibile configurare IPv6</string>
+ <string name="less_than_a_day_left">meno di un giorno rimanente</string>
+ <string name="less_than_a_minute_ago">meno di un minuto fa</string>
<string name="local_network_sharing">Condivisione rete locale</string>
<string name="log_out">Esci</string>
<string name="logged_in_title">Accesso effettuato</string>
@@ -53,8 +73,10 @@
<string name="login_fail_description">Numero di account non valido</string>
<string name="login_fail_title">Accesso non riuscito</string>
<string name="login_title">Accedi</string>
+ <string name="mullvad_account_number">Numero di account Mullvad</string>
+ <string name="no_matching_bridge_relay">Nessun bridge relay server corrispondente alle impostazioni correnti</string>
+ <string name="no_matching_relay">Nessun relay server corrispondente alle impostazioni correnti</string>
<string name="no_wireguard_key">Manca una chiave WireGuard valida. Gestisci le chiavi da Impostazioni avanzate.</string>
- <string name="not_blocking_internet">POSSIBILI PERDITE NEL TRAFFICO DI RETE</string>
<string name="out_address">Invio</string>
<string name="out_of_time">Scaduto</string>
<string name="paid_until">Pagato fino al</string>
@@ -66,7 +88,6 @@
<string name="redeem_voucher">Riscatta voucher</string>
<string name="report_a_problem">Segnala un problema</string>
<string name="secure_connection">CONNESSIONE PROTETTA</string>
- <string name="secured">Protetto</string>
<string name="select_location">Seleziona posizione</string>
<string name="select_location_description">Durante la connessione, la tua posizione reale è nascosta da una posizione privata e protetta nell\'area selezionata.</string>
<string name="send">Invia</string>
@@ -74,31 +95,33 @@
<string name="sending">Invio...</string>
<string name="sent">Inviato</string>
<string name="sent_contact">Se necessario, ti contatteremo all\'indirizzo %1$s</string>
- <string name="set_dns_error">Impossibile impostare il server DNS di sistema</string>
- <string name="set_firewall_policy_error">Impossibile applicare le regole firewall. Il dispositivo potrebbe essere non protetto</string>
+ <string name="sent_thanks">Grazie!</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="settings_account">Account</string>
<string name="settings_advanced">Avanzate</string>
<string name="settings_preferences">Preferenze</string>
<string name="split_tunneling">Split tunneling</string>
- <string name="start_tunnel_error">Impossibile avviare la connessione tunnel</string>
+ <string name="split_tunneling_description">Lo split tunneling consente di selezionare quali applicazioni non devono essere instradate attraverso il tunnel VPN.</string>
<string name="switch_location">Cambia posizione</string>
<string name="tcp">TCP</string>
+ <string name="too_many_keys">Troppe chiavi WireGuard registrate per l\'account</string>
<string name="try_again">Riprova</string>
<string name="udp">UDP</string>
- <string name="unsecured">Non protetto</string>
<string name="unsecured_connection">CONNESSIONE NON PROTETTA</string>
<string name="unsupported_version">VERSIONE NON SUPPORTATA</string>
- <string name="unsupported_version_without_upgrade">Stai eseguendo una versione non supportata dell\'app.</string>
+ <string name="unsupported_version_description">Stai utilizzando una versione dell\'app non supportata. Aggiorna alla versione %1$s per continuare a essere protetto</string>
<string name="update_available">AGGIORNAMENTO DISPONIBILE</string>
- <string name="update_available_description">Installa Mullvad VPN (%1$s) per rimanere aggiornato</string>
<string name="update_available_footer">Aggiornamento disponibile; scarica per rimanere protetto.</string>
<string name="user_email_hint">La tua e-mail (opzionale)</string>
<string name="user_message_hint">Descrivi il tuo problema</string>
<string name="view_logs">Visualizza registri app</string>
+ <string name="virtual_adapter_problem">Errore scheda virtuale</string>
<string name="voucher_already_used">Il codice voucher è già stato utilizzato.</string>
+ <string name="vpn_permission_denied_error">L\'autorizzazione VPN è stata negata durante la creazione del tunnel. Prova a connetterti di nuovo.</string>
+ <string name="we_will_look_into_this">Verificheremo.</string>
<string name="wg_key_url">https://mullvad.net/it/account/ports</string>
<string name="wireguard">WireGuard</string>
+ <string name="wireguard_error">Errore WireGuard</string>
<string name="wireguard_generate_key">Genera chiave</string>
<string name="wireguard_key">Chiave WireGuard</string>
<string name="wireguard_key_generated">Chiave generata</string>
@@ -109,6 +132,7 @@
<string name="wireguard_manage_keys">Gestisci chiavi</string>
<string name="wireguard_mtu">MTU WireGuard</string>
<string name="wireguard_mtu_footer">Imposta il valore MTU WireGuard. Intervallo valido: %1$d - %2$d.</string>
+ <string name="wireguard_public_key">Chiave pubblica WireGuard</string>
<string name="wireguard_replace_key">Rigenera chiave</string>
<string name="wireguard_verify_key">Verifica chiave</string>
</resources>