summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/android/src/main/res/values-nl
diff options
context:
space:
mode:
authorJanito Vaqueiro Ferreira Filho <janito@mullvad.net>2021-02-09 18:29:34 +0000
committerJanito Vaqueiro Ferreira Filho <janito@mullvad.net>2021-02-10 18:24:03 +0000
commit2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c (patch)
treefa7c1c9d0baca2affaf44783da3edb818fb957ae /android/src/main/res/values-nl
parent8de8f4c882c224d302f323fd461588cd69ba01d1 (diff)
downloadmullvadvpn-2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c.tar.xz
mullvadvpn-2cf95d76911bd0d272fd7658b8685611909e697c.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'android/src/main/res/values-nl')
-rw-r--r--android/src/main/res/values-nl/plurals.xml40
-rw-r--r--android/src/main/res/values-nl/strings.xml48
2 files changed, 76 insertions, 12 deletions
diff --git a/android/src/main/res/values-nl/plurals.xml b/android/src/main/res/values-nl/plurals.xml
index 045e125f3d..aafe7fcf45 100644
--- a/android/src/main/res/values-nl/plurals.xml
+++ b/android/src/main/res/values-nl/plurals.xml
@@ -1,3 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
+ <plurals name="years_left">
+ <item quantity="one">1 jaar resterend</item>
+ <item quantity="other">%d jaar resterend</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="months_left">
+ <item quantity="one">1 maand resterend</item>
+ <item quantity="other">%d maanden resterend</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_left">
+ <item quantity="one">1 dag resterend</item>
+ <item quantity="other">%d dagen resterend</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes_ago">
+ <item quantity="one">een minuut geleden</item>
+ <item quantity="other">%d minuten geleden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours_ago">
+ <item quantity="one">een uur geleden</item>
+ <item quantity="other">%d uur geleden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_ago">
+ <item quantity="one">een dag geleden</item>
+ <item quantity="other">%d dagen geleden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="months_ago">
+ <item quantity="one">een maand geleden</item>
+ <item quantity="other">%d maanden geleden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="years_ago">
+ <item quantity="one">een jaar geleden</item>
+ <item quantity="other">%d jaar geleden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="account_credit_expires_in_days">
+ <item quantity="one">Accountkrediet verloopt over een dag</item>
+ <item quantity="other">Accountkrediet verloopt over %d dagen</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="account_credit_expires_in_hours">
+ <item quantity="one">Accountkrediet verloopt over een uur</item>
+ <item quantity="other">Accountkrediet verloopt over %d uur</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/android/src/main/res/values-nl/strings.xml b/android/src/main/res/values-nl/strings.xml
index ce649d0205..5239914975 100644
--- a/android/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/android/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,49 +1,69 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_created">Account aangemaakt</string>
+ <string name="account_credit_expires_in_a_few_minutes">Accountkrediet verloopt over enkele minuten</string>
+ <string name="account_credit_expires_soon">Accountkrediet verloopt binnenkort</string>
<string name="account_credit_has_expired">U hebt geen VPN-tijd meer op dit account.</string>
<string name="account_number">Accountnummer</string>
+ <string name="account_time_notification_channel_description">Toont herinneringen wanneer de accounttijd op het punt staat te verlopen</string>
+ <string name="account_time_notification_channel_name">Accounttijdsherinneringen</string>
<string name="account_url">https://mullvad.net/nl/account</string>
+ <string name="add_a_server">Server toevoegen</string>
+ <string name="add_anyway">Toch toevoegen</string>
<string name="add_time_to_account">Koop krediet op onze website of wissel een voucher in.</string>
<string name="allow_lan_footer">Biedt toegang tot andere toestellen op hetzelfde netwerk voor delen, afdrukken, en dergelijke</string>
<string name="app_name">Mullvad VPN</string>
<string name="app_version">Appversie</string>
- <string name="auth_failed">Authenticatie van account mislukt.</string>
<string name="auto_connect">Automatisch verbinden</string>
<string name="auto_connect_footer">Automatisch verbinden met een server wanneer de app wordt opgestart.</string>
<string name="back">Terug</string>
<string name="blocked_connection">VERBINDING GEBLOKKEERD</string>
- <string name="blocking_internet">Internet blokkeren</string>
+ <string name="blocking_all_connections">Alle verbindingen worden geblokkeerd</string>
<string name="buy_credit">Krediet kopen</string>
<string name="buy_more_credit">Meer krediet kopen</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="confirm_no_email">U staat op het punt om het probleemrapport te verzenden zonder een contactmethode op te geven. Voer een e-mailadres in als u een antwoord wenst op het rapport.</string>
+ <string name="confirm_public_dns">De DNS-server die u probeert toe te voegen, werkt mogelijk niet omdat deze openbaar is. Momenteel ondersteunen we alleen lokale DNS-servers.</string>
<string name="congrats">Gefeliciteerd!</string>
<string name="connect">Mijn verbinding beveiligen</string>
<string name="connecting">Verbinden</string>
<string name="connecting_to_daemon">Verbinden met Mullvad-systeemdienst...</string>
+ <string name="copied_mullvad_account_number">Mullvad-accountnummer gekopieerd naar klembord</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
+ <string name="copied_wireguard_public_key">Openbare WireGuard-sleutel gekopieerd naar klembord</string>
<string name="create_account">Account aanmaken</string>
<string name="create_account_url">https://mullvad.net/nl/account/create</string>
<string name="creating_new_account">Account aanmaken...</string>
<string name="creating_secure_connection">BEVEILIGDE VERBINDING AANMAKEN</string>
- <string name="critical_error">Kritieke fout (uw aandacht is vereist)</string>
+ <string name="custom_dns_example">bijv. 10.0.0.4</string>
+ <string name="custom_dns_footer">Schakel in om minimaal één DNS-server toe te voegen.</string>
+ <string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kon de hostnaam van de aangepaste server niet omzetten</string>
<string name="disconnect">Verbinding verbreken</string>
+ <string name="disconnecting">Verbinding wordt verbroken</string>
<string name="dismiss">Negeren</string>
<string name="dont_have_an_account">Hebt u geen accountnummer?</string>
<string name="download_url">https://mullvad.net/nl/download</string>
<string name="edit_message">Bericht bewerken</string>
+ <string name="enable">Inschakelen</string>
+ <string name="enable_custom_dns">Aangepaste DNS-server gebruiken</string>
<string name="enter_voucher_code">Voer vouchercode in</string>
<string name="error_occurred">Er is een fout opgetreden.</string>
<string name="error_state">VERBINDING BEVEILIGEN MISLUKT</string>
+ <string name="exclude_applications">Toepassingen uitsluiten</string>
+ <string name="failed_to_block_internet">Kon alle netwerkverkeer niet blokkeren. Los problemen op of meld het aan ons.</string>
<string name="failed_to_create_account">Account aanmaken mislukt</string>
<string name="failed_to_generate_key">Sleutel genereren mislukt</string>
<string name="failed_to_send">Verzenden mislukt</string>
<string name="failed_to_send_details">Voordat u het opnieuw probeert, keert u eventueel terug naar het hoofdscherm van de app en klikt u op Verbinding verbreken. Geen zorgen, de ingevoerde informatie blijft in het formulier staan.</string>
+ <string name="foreground_notification_channel_description">Toont huidige status van VPN-tunnel</string>
+ <string name="foreground_notification_channel_name">Status VPN-tunnel</string>
<string name="here_is_your_account_number">Hier is uw accountnummer. Sla het op!</string>
<string name="hint_default">Standaard</string>
<string name="in_address">In</string>
<string name="invalid_voucher">Vouchercode is ongeldig.</string>
- <string name="is_offline">Dit toestel is offline, er kunnen geen tunnels worden gemaakt</string>
+ <string name="ipv6_unavailable">Kon IPv6 niet configureren</string>
+ <string name="less_than_a_day_left">minder dan een dag over</string>
+ <string name="less_than_a_minute_ago">minder dan een minuut geleden</string>
<string name="local_network_sharing">Delen op lokaal netwerk</string>
<string name="log_out">Afmelden</string>
<string name="logged_in_title">Aangemeld</string>
@@ -53,8 +73,10 @@
<string name="login_fail_description">Ongeldig accountnummer</string>
<string name="login_fail_title">Aanmelden mislukt</string>
<string name="login_title">Aanmelden</string>
+ <string name="mullvad_account_number">Mullvad-accountnummer</string>
+ <string name="no_matching_bridge_relay">Er komt geen bridge-relaisserver overeen met de huidige instellingen</string>
+ <string name="no_matching_relay">Er komt geen relaisserver overeen met de huidige instellingen</string>
<string name="no_wireguard_key">Geldige WireGuard-sleutel ontbreekt. Beheer sleutels onder Geavanceerde instellingen.</string>
- <string name="not_blocking_internet">U LEKT MOGELIJK NETWERKVERKEER</string>
<string name="out_address">Uit</string>
<string name="out_of_time">Geen tijd meer</string>
<string name="paid_until">Betaald tot</string>
@@ -66,7 +88,6 @@
<string name="redeem_voucher">Voucher inwisselen</string>
<string name="report_a_problem">Een probleem rapporteren</string>
<string name="secure_connection">BEVEILIGDE VERBINDING</string>
- <string name="secured">Beveiligd</string>
<string name="select_location">Locatie selecteren</string>
<string name="select_location_description">Wanneer u verbonden bent, wordt uw daadwerkelijke locatie gemaskeerd met een private en veilige locatie in de geselecteerde regio.</string>
<string name="send">Verzenden</string>
@@ -74,31 +95,33 @@
<string name="sending">Verzenden...</string>
<string name="sent">Verzonden</string>
<string name="sent_contact">Indien nodig nemen we u contact op via %1$s</string>
- <string name="set_dns_error">Instellen van DNS-server van systeem is mislukt</string>
- <string name="set_firewall_policy_error">Toepassen van firewallregels is mislukt. Het toestel is nu mogelijk niet beveiligd</string>
+ <string name="sent_thanks">Bedankt!</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="settings_account">Account</string>
<string name="settings_advanced">Geavanceerd</string>
<string name="settings_preferences">Voorkeuren</string>
<string name="split_tunneling">Split tunneling</string>
- <string name="start_tunnel_error">Starten van tunnelverbinding is mislukt</string>
+ <string name="split_tunneling_description">Split tunneling maakt het mogelijk te kiezen welke toepassingen niet via de VPN-tunnel moeten worden omgeleid.</string>
<string name="switch_location">Locatie wijzigen</string>
<string name="tcp">TCP</string>
+ <string name="too_many_keys">Te veel WireGuard-sleutels geregistreerd op account</string>
<string name="try_again">Probeer het opnieuw</string>
<string name="udp">UDP</string>
- <string name="unsecured">Niet beveiligd</string>
<string name="unsecured_connection">NIET-BEVEILIGDE VERBINDING</string>
<string name="unsupported_version">NIET-ONDERSTEUNDE VERSIE</string>
- <string name="unsupported_version_without_upgrade">U gebruikt een niet-ondersteunde appversie.</string>
+ <string name="unsupported_version_description">U gebruikt een niet-ondersteunde versie van de app. Upgrade nu naar %1$s om uw veiligheid te waarborgen</string>
<string name="update_available">UPDATE BESCHIKBAAR</string>
- <string name="update_available_description">Installeer Mullvad VPN (%1$s) om up-to-date te blijven</string>
<string name="update_available_footer">Update beschikbaar, download deze voor optimale beveiliging.</string>
<string name="user_email_hint">Uw e-mailadres (optioneel)</string>
<string name="user_message_hint">Beschrijf het probleem</string>
<string name="view_logs">Applogboeken weergeven</string>
+ <string name="virtual_adapter_problem">Fout virtuele adapter</string>
<string name="voucher_already_used">Vouchercode is al gebruikt.</string>
+ <string name="vpn_permission_denied_error">VPN-toestemming is geweigerd tijdens opzetten van de tunnel. Probeer opnieuw te verbinden.</string>
+ <string name="we_will_look_into_this">We gaan het bekijken.</string>
<string name="wg_key_url">https://mullvad.net/nl/account/ports</string>
<string name="wireguard">WireGuard</string>
+ <string name="wireguard_error">WireGuard-fout</string>
<string name="wireguard_generate_key">Sleutel genereren</string>
<string name="wireguard_key">WireGuard-sleutel</string>
<string name="wireguard_key_generated">Sleutel gegenereerd</string>
@@ -109,6 +132,7 @@
<string name="wireguard_manage_keys">Sleutels beheren</string>
<string name="wireguard_mtu">WireGuard-MTU</string>
<string name="wireguard_mtu_footer">Stel de WireGuard MTU-waarde in. Geldig bereik: %1$d - %2$d.</string>
+ <string name="wireguard_public_key">Openbare WireGuard-sleutel</string>
<string name="wireguard_replace_key">Sleutel opnieuw genereren</string>
<string name="wireguard_verify_key">Sleutel verifiëren</string>
</resources>